つれづれ日記

実家じまいを終え、ウォーキング、写真とテニスに励むシニアの日記

雑感

ガス給湯器のリモコンのスイッチをオンにすると

「電源が入ります」

という音声案内が流れる。

 

ふと思った。

「電源が入ります」という言い方は変じゃない?

「入る」は自動詞で

「電源」に主体としての意思はないはずだから

「電源を入れます」の方が言い方として適当なのでは?

 

国語辞典で調べてみると

「取り付けたりして利用できる状態になる」

という意味が載っているので

間違いというわけではない。

 

でもスイッチをオフにしたときの音声案内は

「電源を切ります」

だったら、それに合わせて「電源を入れます」ではないのか。

 

TVではJアラートの発出をめぐって議論が続いていた。

 

消えた丹沢の山々

 

(4月20日補足)

「電源を入れます」という言い方だと

何となく平易な感じがする。

それに比べて

「電源が入ります」と言うと

「電源が入ったよ。気を付けてね」

と注意喚起を促す意味合いが含まれる。

そう思えば

「電源が入ります」

でもいいか。